En el aire

Me encanta esta canción salsa de Croma Latina llamada “En el aire”.

La letra:

En el aire

aire
(qué qué)
te respiro solo a ti aire
aire
(qué qué)

aire
ganas de tenerte aquí
es el aire

Está en el aire cuando camino
está en el aire que yo respiro

está en mi letra y en mi poesía
está en mi ritmo y mi melodía

Está en el aire cuando camino
está en el aire que yo respiro

y es que tu amor camina a mi lado
dondequiera está conmigo

aire, el aire

es domingo y no sé, no sé dónde andarás
sabes mi teléfono o tal vez me llamarás

te deseo tanto, no lo puedo evitar
porque siento la obsesión
me cuesta respirar

aire

te respiro siempre
el aire
estás flotando en mí

ganas, ganas de tenerte aquí
una fiebre que me abraza
yo me siento como presa
solo espero que me llamas de repente
me comportaré como lo que soy
con la mente clara
y el cuerpo puro y paciente
es que el aire que hay aquí pregunta siempre por ti

aire
que casi parte el aire
el aire
está flotando en mí

ganas, maldito deseo que a intervalos se aparece
de repente crece y crece
yo no se lo que tú haces escondido
mientras yo pensando en ti

soy un ser de carne y hueso
y por eso necesito verte aquí

aire
te respiro solo a ti
el aire

estás flotando en mí
ganas, ganas de tenerte aquí
una fiebre que aparece de repente y crece y crece

aire
el aire

ganas, de ti

aire
te respiro solo a ti

dondequiera que camino en cada cara
tu rostro miro

ganas de tenerte, de escucharte, de mirarte
escucha bien porque si me alimenta tu amor respiramos el mismo aire
ganas de que estés conmigo para amarte

qué qué … croma latina

(…)

y es que tu amor camina a mi lado
dondequiera está conmigo

es la sazón que tiene mi salsa
es el tomate, el orégano, el comino

está en mi letra y en mi poesía
está en mi ritmo y mi melodía

en cada cosa que hay en mi hogar
hasta en la salsa que quiero cantar
yo no sé lo que tú haces escondido
mientras yo pensando en ti
soy un ser de carne y hueso y por eso
necesito verte aquí

aire
ganas de tenerte aquí
el aire

En rojo el par de fallos que hay en la canción original. El “llamas” debería ser “llames” y el “yo pensando” debería ser “yo estoy pensando”.

A matter of sensations

In the end love is a matter of sensations: either you feel it or you don’t. In any case there isn’t much you can do about it.

Love me, love me not

Love me, love me not

Esta es una cita que me ha venido a la mente hoy. En español sería: “El amor es cuestión de sensaciones: o lo sientes o no lo sientes. En cualquiera de los casos no hay mucho que hacer al respecto”. Y así sucede. Las dos personas más compatibles del mundo pueden no llegar a nada porque una de las dos no lo sienta. Otras dos llenas de diferencias, y por las que nadie daría un duro, acaban formando una buenísima pareja. ¿Por qué? Porque ambos sentían que debían intentarlo.